Musical "Spamalot"
Feb. 5th, 2012 01:13 pmI saw a musical "Spamalot" last night. It was a Japanese version.
Japanese translation was very nice. It was almost natural Japanese. Some unnatural parts were intently left for jokes.
I seemed laughing too much. I have sore throat now. I don't care. Good laughs cheer up our lives bright.
My "Spamalot" first encounter was in New York 2005. Just one month after a Broadway opening day.
I happened to see its ad then asked reception if I could get a ticket for night performance on that day.
A clerk said there would be none because it was so popular and so difficult to get a ticket.
Lucky me. The clerk found an only one ticket on last low. I enjoyed Broadway original cast performance.
I visited New York next year again and saw "Spamalot" again. It was not an original cast anymore.
I missed a superb performance of Sara Ramirez as the Lady of the Lake.
Japanese version the Lady of the Lake, performed by Mao Ayabuki, a former Takarazuka Revue star was excellent too.
But Sara's voice covered an astonishingly wide range.
Japanese translation was very nice. It was almost natural Japanese. Some unnatural parts were intently left for jokes.
I seemed laughing too much. I have sore throat now. I don't care. Good laughs cheer up our lives bright.
My "Spamalot" first encounter was in New York 2005. Just one month after a Broadway opening day.
I happened to see its ad then asked reception if I could get a ticket for night performance on that day.
A clerk said there would be none because it was so popular and so difficult to get a ticket.
Lucky me. The clerk found an only one ticket on last low. I enjoyed Broadway original cast performance.
I visited New York next year again and saw "Spamalot" again. It was not an original cast anymore.
I missed a superb performance of Sara Ramirez as the Lady of the Lake.
Japanese version the Lady of the Lake, performed by Mao Ayabuki, a former Takarazuka Revue star was excellent too.
But Sara's voice covered an astonishingly wide range.
Cute! :)